امروز شنبه ۶ خرداد ۱۳۹۶ شما در دیبا مووی هستید.
به سایت دیبا مووی خوش آمدید.
آدرس فعلی دیبا مووی

کانال تلگرام دیبا مووی

دانلود رایگان دوبله فارسی انیمیشن زوتوپیا Zootopia 2016
با لینک مستقیم و کیفیت BluRay 1080p + BluRay 720p
به همراه نسخه کم حجم BluRay 720p x265
صوت دوبله اشکان صادقی اضافه شد

دانلود دوبله فارسی انیمیشن زوتوپیا Zootopia 2016

نام انیمیشن: زوتوپیا – Zootopia
ژانر: انیمیشن، اکشن، ماجراجویی
کارگردان: Byron Howard, Rich Moore , Jared Bush
ستارگان: Jason Bateman, Idris Elba, Ginnifer Goodwin
محصول کشور: آمریکا
سال انتشار: 2016
امتیاز: 8.3 از 10
مدت زمان: 1:48:32
زبان: دوبله فارسی + زبان اصلی
اطلاعات بیشتر: کلیک کنید
خلاصه داستان: در شهری که کاملاً تحت کنترل حیوانات است، یک افسر پلیس خرگوش و یک روباه کلاهبردار باید با همکاری یکدیگر پرده از یک پرونده فساد بردارند.

 

Keyfiat کیفیت BluRay 1080p
download دانلود از سرور مستقیم
Screenshot اسکرین شات
Hajm 2.09 گیگابایت

 

Keyfiat کیفیت BluRay 720p
download دانلود از سرور مستقیم
Screenshot اسکرین شات
Hajm 1.02 گیگابایت

 

Keyfiat کیفیت BluRay 720p x265
download دانلود از سرور مستقیم
Screenshot اسکرین شات
Hajm 750 مگابایت
Sound دانلود صوت دوبله فارسی (پیشنهادی)
Sound دانلود صوت دوبله فارسی (اشکان صادقی)
Sound دانلود صوت دوبله فارسی (موسسه)
Sound دانلود صوت دوبله فارسی (گلوری)

 

info آموزش سوئیچ بین صدای فارسی و انگلیسی

لطفا برای حمایت از ما روزانه یک بار روی بنر زیر کلیک کنید

 

مطالب مشابه

  1. دانلود انیمیشن Trolls 2016
  2. دانلود دوبله فارسی فیلم حادثه شینجوکو Shinjuku Incident 2009
  3. دانلود دوبله فارسی فیلم هفت کفاره Seven Pounds 2008
  4. دانلود دوبله فارسی فیلم افشاگر Spotlight 2015
  5. دانلود فیلم Bloodrunners 2017

برچسب ها

ارسال دیدگاه

77 دیدگاه ارسال شده
  • hamid گفت:

    سلام لینک ها مشکل دارند ارور 404میده

    پاسخ دادن

    نیما در ۳۱ اردیبهشت, ۱۳۹۵ ساعت ۱۳:۴۸

    سلام .
    بزودی تصحیح میشه .

    پاسخ دادن
  • salam گفت:

    سلام لینک خرابه لینک کم حجم بزارید ممنون میشم

    پاسخ دادن

    نیما در ۳۱ اردیبهشت, ۱۳۹۵ ساعت ۱۳:۴۸

    سلام .
    بزودی تصحیح میشه .

    پاسخ دادن
  • محمد گفت:

    با سلام . با تشکر به خاطر سایت بسیار خوبتان . لینک های دانلود خالی اند و خطای 404 میدهند .

    پاسخ دادن

    نیما در ۳۱ اردیبهشت, ۱۳۹۵ ساعت ۱۳:۴۸

    سلام .
    بزودی تصحیح میشه .

    پاسخ دادن
  • morteza گفت:

    با عرض سلام خسته نباشید
    با تشکر از سایت بسیار عالیتون
    لینک های دانلود شکل دارن لطفاً تصحیح بفرمئید…

    پاسخ دادن

    نیما در ۳۱ اردیبهشت, ۱۳۹۵ ساعت ۱۳:۴۹

    سلام .
    سلامت باشید .
    بزودی تصحیح میشه .

    پاسخ دادن
  • M.javad گفت:

    با سلام لینک های دانلود مشکل دارند ، ارور404 میدن.

    پاسخ دادن

    صابر در ۳ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۲:۲۰

    سلام.
    کیفیت بلوری جایگزین و لینک ها درست شد.

    پاسخ دادن
  • علی گفت:

    سلام
    این لینک 1080 دوبله هست یا اصلی چون نوشتید هر دو شه ولی یه لینکه

    پاسخ دادن

    صابر در ۴ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۰:۰۳

    سلام.
    هر دو زبان روی فیلمه.
    راهمای تغییر زبان تو پست هست:
    http://dibamovie.in/img/switch-lang.jpg

    پاسخ دادن
  • sina گفت:

    دوبله گلوری هستش؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۶ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۲۳:۰۱

    نه کار گلوری نیست، اما کیفیت دوبله در حد گلوری و حتا بهتر هم هست.
    جشن پایکوبی آخر انیمیشن با صدای ملانی هست.

    پاسخ دادن
  • میلاد گفت:

    سلام
    این دوبله مال کدام سایت است، … نوشته دوبله بزودی گلوری تون هم بزودی پس از کجا امده

    پاسخ دادن

    صابر در ۷ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۹:۴۲

    سلام.
    هر گروهی برای خودش دوبله میکنه، یه گروه خیلی خوبی هم این انیمیشنو قبل از بقیه دوبله کرده.
    دوبلورها:
    آقای میثم نیکنام، داریوش بشارت و…

    پاسخ دادن

    A در ۱۰ آبان, ۱۳۹۵ ساعت ۲۳:۵۸

    سلام ببخسد کدوم یک از این دوبله ها ملانی در اون حضور داره؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۱ آبان, ۱۳۹۵ ساعت ۰۸:۱۲

    سلام.
    یادم نیست متاسفانه، ولی فکر کنم دوبله پیشنهادی بود.

  • Mahya گفت:

    سلام آقا صابر.
    صبح شما بخیر.
    میشه بفرمائید کار کدوم گروهه؟
    یا حداقل دوبلرهاش کیا هستن؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۷ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۹:۴۰

    سلام.
    صبح شمام بخیر.
    دوبله با کیفیته و تضمین میشه.
    دوبلورها:
    آقای میثم نیکنام، داریوش بشارت و…

    پاسخ دادن
  • arash123 گفت:

    باسلام خسته نباشید از بابت دوبله کارتون زیبای زوتوبیا ممنون ومتشکرم مثل همیشه عالیه

    پاسخ دادن

    صابر در ۷ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۱:۰۱

    سلام.
    سلامت باشین، خواهش مکینم.

    پاسخ دادن
  • ابی گفت:

    سلام و خسته نباشین
    بازم دست خوش ب شماها 🙂

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۲ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۲۱:۰۰

    سلام.
    سلامت باشین، خواهش میکنم.

    پاسخ دادن
  • sahrabanoo گفت:

    سلام من این انیمیشن رو با کیفت HDrip 720 قبلا دانلود کردم به نظرت میتونم این صوت دوبله رو روش بذارم؟ با max player

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۴ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۲۲:۱۳

    سلام.
    فکر نکنم با کیفیتی که درای سینک باشه، زمان صوت هایی که گذاشتم: 1:48:32 . اگه نسخه ای که داری زمانش همینه میتونی روش بزاری اگر هم نبود متاسفانه باید کامل دانلود کنی.

    پاسخ دادن
  • Mahya گفت:

    سلام.
    ممنون بابت صوت جدید.
    اونی که 7 اُم گذاشتین :
    پیشنهادی بود یا مووسه؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۵ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۸:۳۷

    سلام.
    اول صوت دوبله پیشنهادی قرار گرفت و بعد موسسه.

    پاسخ دادن

    Mahya در ۱۵ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۶:۴۵

    سلام.
    ممنون بابت پاسخ…
    مشخص نیست مربوط به کدوم موسسه هست؟
    قرن بیست و یکم؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۵ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۲۲:۲۸

    سلام.
    خیر، فقط گویندگان دوبله موسسه رو میدونم:
    منوچهر زنده دل، مهسا عرفانی، تورج نصر، علی همت مومیوند، صنم نکو اقبال و…

  • Majid گفت:

    با سلام
    ادمین جان این چندمین باره دارم خواهش میکنم
    لطفا فیلم ترکیه ای kardeşim benim رو توی سایت خوبتون قرار بدین با کیفیت bluray 720pیا 1080p خیلی ممنون

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۸ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۳:۱۴

    سلام.
    موجود نیست.

    پاسخ دادن

    Majid در ۱۸ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۴:۲۰

    خسته نباشید و ممنون
    هستش من تو چندتا سایت با کیفیت bluray 720p دیدم و میتونستم هم دان کنم اما میخوام از سایت شما دان کنم چون سایت خیلی خوبیه و خیلی وقته که از این جا دان میکنم

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۸ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۴۸

    قرار گرفت.

    Majid در ۱۸ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۵۴

    واقعا خیلییییییی ممنون

    صابر در ۱۸ خرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۵۹

    خواهش میکنم.

  • amir گفت:

    سلام خدمت مدیر سایت دیبا مووی
    اگه ممکنه فیلم Cell 211 2009 و 8mm 1999 رو با دوبله پارسی در سایت خوبتون قرار بدید.
    بسیار ممنون

    پاسخ دادن
  • عرفان گفت:

    سلام من تبلت دارم چطوری میتونم زبان فارسی رو ببینم؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۴ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۲۲:۲۲

    سلام.
    بستگی به پلیرتون دار، تو تنظیمات به بخش تنظیمات صوت مراجعه کنید و اونجا دنبال گزینه ای به نام زبان صدا، انتخاب صوت و همچین چیزایی بگردین.

    پاسخ دادن
  • ابراهیمی گفت:

    سلام طاعات قبول …. هرکاری میکنم فقط زبان اصلی دانلود میشه موقع پخش از ال ای دی زبان اصلی پخش میشه اصلا زبان فارسی داریم

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۵ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۲:۰۳

    هم زبان فارسی و هم انگلیسی روی انیمیشن گذاشتیم، تو LED اسمارت سامسونگ روش تغییر صوت فیلم اینطوریه:
    هنگام پخش فیلم روی قسمت لمسی کنترل کلیک میکنید بعد به بخش تنظیمات میرین و از اونجا زبان صدا رو انتخاب میکنید بعد روی گزینه دوم کلیک میکنید (گزینه اول همون صداییه که داره پخش میشه)
    بقیه سیستم هارو من نمیدونم ولی باید یه چی شبیه همین توضیحی که دادم باشه.

    پاسخ دادن
  • Mahya گفت:

    سلام.
    ممنون بابت صوت جدید.
    دو ورژن توسط گروه آقای اشکان خطیبی ریلیز شده.
    اگه براتون مقدوره، ورژن دومش رو هم قرار بدین.

    پاسخ دادن

    نیما در ۲۷ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۱۵

    سلام .
    ورژن دوم بزودی قرار میگیره ولی اشکان صادقی هست نه اشکان خطیبی .

    پاسخ دادن

    Mahya در ۲۸ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۰۶:۲۲

    سلام.
    بله، بخاطر اینکه بارها اسم آقای خطیبی (بازیگر) رو شنیدم :
    نا خودآگاه اشتباه نوشتم!!
    ممنون از پاسخ.

    پاسخ دادن

    نیما در ۲۸ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۴۹

    خواهش میکنم .

  • stive گفت:

    سلام صوت دوبله ای که روی فیلم هست چه دوبله ایه

    پاسخ دادن

    نیما در ۲۷ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۱۴

    سلام .
    دوبله با صدای ملانی .

    پاسخ دادن
  • sereta گفت:

    سلام و خسته نباشید
    این 4 صوت دوبله روی فیلم قرار گرفته آیا ؟
    اگه اینجوری باشه که خیلی عالیه
    در ضمن…
    نسخه سه بعدیش هم اومده
    ممنون میشم اگه لطف کنید و اون رو هم قرار بدین تو سایت با همین 4 صوت دوبله اش
    ———————–
    در آخر یه سوال
    نمیدونم به دستتون رسیده یا نه ولی چند وقت پیش لینک یه سایت رو براتون ارسال کردم که تمام سریال ها و فیلمای قدیم و روز رو با انکودرهای مختلف برای دانلود به صورت مجانی آپ میکنه که میشه به راحتی دانلود کرد
    ولی برای اطمینان دوباره براتون لینکش رو همینجا ارسال میکنم

    پاسخ دادن

    نیما در ۲۷ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۰۱:۱۰

    سلام .
    سلامت باشید .
    خیر هر 4 صوت روی فیلم قرار نگرفته .
    نسخه 3D بزودی اضافه میشه .
    ممنون عزیز اما نیازی به اون سایت نیست .

    پاسخ دادن
  • محمد گفت:

    سلام الان چندتا صوت دوبله فارسی روی فیلم هست؟

    پاسخ دادن

    نیما در ۲۷ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۱۴

    سلام .
    یک صوت دوبله فارسی روی فیلم هست .

    پاسخ دادن
  • stive گفت:

    سلام خدمت مدران زحمت کش سایت لطفا بگید چه دوبله ای روی فیلم هست چون من می خوام چهار دوبله رو داشته باشم
    در ضمن من فکر می کنم اون دوبله پشنهاد مال سایت … باشه
    راستی یه در خواست هم داشتم لطفا سه گانه زیبای نارنا رو در سایت موجود کنین
    خیلی سایت خوبی دارین من که فعلا کاربر ثابتتون شدم

    پاسخ دادن

    نیما در ۲۷ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۵:۱۴

    سلام .
    دوبله با صدای ملانی روی فیلم هست عزیز .

    پاسخ دادن

    Mahya در ۲۹ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۰۷:۱۶

    سلام.
    صبح بخیر.
    آقای ملانی تو گروه آقای میثم نیکنام و آقای داریوش بشارت که قبل تر فرمودین هستن و دوبله کردن؟
    هر سه نفر در دوبله ی پیشنهادی حضور دارن؟

    پاسخ دادن

    Mahya در ۲۹ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۰۷:۲۲

    چون عوامل دوبله ی موسسه هم متفاوت هست…
    صدا و سیما هم این انیمیشن زیبا رو ترجمه کرد!

    صابر در ۲۹ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۲:۱۰

    والا اینقدر دوبله کردن این انیمیشنو که من دلم تنگ شده برای زمانی که فقط گلوری بودو بس.

    صابر در ۲۹ تیر, ۱۳۹۵ ساعت ۱۲:۰۶

    سلام.
    ملانی آقا نیستاا… 😀
    آره همگی تو دوبله پیشنهادی هستن.
    من شخصا با دوبله ای که پیشنهاد دادیم انیمیشنو دیدم بقیه دوبله ها صدا ها خوبن ولی یا زیادی خشکن یا زیادی بچگانه.

  • Mahya گفت:

    سلام.
    حدس میزدم که ایشون خانوم باشن! :دی
    چون اسامی باقی گروه های دوبله رو که چک کردم به شک افتادم…
    والا من هنوز ندیدم این انیمیشن رو.
    چون یه روالی که همیشه برای انیمیشن های مشهور هست اینه که گروه های مختلفی شروع میکنن به دوبله اش!!
    بخاطر همین صبر میکنم همه گروه ها دوبله کنن و نظرات کاربران رو بخونم و بعد ببینم با کدوم دوبله دیدنش مناسب تره…

    پاسخ دادن
  • stive گفت:

    سلام ادمین جان بی زحمت تصحیح کنید اشکان صادقی یک نفره در حالی که این دوبله مال گروه آواژه است و مدیر دوبلاژش اشکان صادقی هست.
    لطفا دوبله … رو اضافه کنید.
    لطفا جواب بدید.

    پاسخ دادن

    صابر در ۳ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۴:۰۹

    سلام.
    تو پخش دوبله اعلام شده بود گروه اشکان صادقی و اسمی از آواژه نبود برای همین ما هم زدیم اشکان صادقی.
    دوبله موسسه یا پیشنهادی دوبله گروهی هست که میخواهید، الان در خاطرم نیست دقیقا.

    پاسخ دادن
  • پدرام گفت:

    سلام و ممنون
    من کیفیت 720p*265 رو دانلود کردم ولی فقط صدا داره و تصویرش نمیاد. چرا؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۳ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۲:۱۸

    سلام.
    نسخه x265 برای اینکه تو پلیرتون و پخش کنندتون پخش بشه حتمی باید آپدیت کنید پلیرتونو، مشکل از پلیرتونه.

    پاسخ دادن

    stive در ۳۱ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۶:۲۸

    از K-Lite codec استفاده کنید

    پاسخ دادن
  • stive گفت:

    ببخشید یه سوال دیگه ای هم داشتم دوبله پیشنهادی بصورت پیشفرض روی فیلمه؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۳ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۲:۱۸

    بله

    پاسخ دادن
  • stive گفت:

    سلام در صدا و سیما و در شبکه ی نهال دوبله شد در سایت … منتشر شده لطفا قرار بدید.

    پاسخ دادن
  • امیرعلی گفت:

    سلام یه سوال داشتم این دوبله گلوری یا اواژه یا… یعنی چی میشه تو ضیح بدین

    پاسخ دادن

    صابر در ۱۳ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۰۰:۱۸

    سلام.
    گلوری و آواژه گروه های دوبلاژ هستن که هر کدوم به صورت جداگانه با دوبلورهای خودشون این انیمیشنو دوبله کردن.

    پاسخ دادن
  • stive گفت:

    ببخشیدی یه سوال چرا زمان فیلم 4 دقیقه بیشتره؟
    چون صوت دوبله رو ار سایتی دیگه گرفتم روش سینک نشد

    پاسخ دادن

    نیما در ۳۱ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۱۶:۳۱

    چون امکان داره از سایتی که گفتید از انکودر دیگری استفاده کرده باشند .
    اما ما از بهترین انکودر ها استفاده میکنیم .

    پاسخ دادن
  • Stive گفت:

    سلام من از سایت دانلود کردم این فیلم رو الان ۹ دوبله داره فیلمم واقعا ممنونم که کامل ترین نسخه ها رو قرار میدید فقط دوبله پیشنهادی مال موسسه قرن ۲۱ هستً؟
    و سوال دوم اینکه دوبله اشکان صادقی دوبله … هست؟

    پاسخ دادن

    صابر در ۳۱ مرداد, ۱۳۹۵ ساعت ۲۳:۵۸

    سلام.
    جواب هر دو سوالتون بله هست.

    پاسخ دادن
  • دانلود انیمیشن 2017 گفت:

    همه ی انیمیشن ی طرف
    آهنگ آخرش ی طرف دیگه :))

    پاسخ دادن
  • admin گفت:

    کدوم دوبله رو پیشنهاد می کنید؟

    پاسخ دادن

    Takta در ۱۰ فروردین, ۱۳۹۶ ساعت ۱۴:۵۵

    گلوری و صوت دوبله ای که جلوش زدیم پیشنهادی

    پاسخ دادن

    admin در ۱۰ فروردین, ۱۳۹۶ ساعت ۱۴:۵۸

    ممنون

    پاسخ دادن
  • admin گفت:

    بنظر من پیشنهادیه خیلی بهتره

    پاسخ دادن

  • به نکات زیر توجه کنید

    • نظرات شما پس از بررسی و تایید نمایش داده می شود.
    • لطفا نظرات خود را فقط در مورد مطلب بالا ارسال کنید.
    
    برچسب ها